Zoppas PBA22421SA Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Zoppas PBA22421SA. Zoppas PBA22421SA User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualPBA22421SAEN User Manual 2RefrigeratorFR Notice d'utilisation 11RéfrigérateurDE Benutzerinformation 21Kühlschrank

Página 2 - GENERAL SAFETY

Some functional problems might occurfor some types of models whenoperating outside of that range. Thecorrect operation can only beguaranteed within th

Página 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Página 4 - OPERATION

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Página 5 - HINTS AND TIPS

que la prise de courant est accessible une foisl'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pourdébrancher l'appar

Página 6 - CARE AND CLEANING

Un réglage intermédiaire estgénéralement le plus indiqué.Toutefois, on obtiendra le réglageexact en tenant compte du fait que latempérature à l'i

Página 7

pendant 2 heures environ avant d'introduire lesproduits dans le compartiment.En cas de décongélation accidentelle,due par exemple à une coupure d

Página 8 - TROUBLESHOOTING

• la température très basse à laquelle se trouventles bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dèsleur sortie du compartiment congélateur, peutprov

Página 9

DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEURATTENTION! N'utilisez en aucun casd'objets métalliques ou tranchantspour gratter la couche de givre surl'évapor

Página 10 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimenta-tion n'est pas correctementinsérée dans la prise de cou-rant.Branchez correct

Página 11 - VULNÉRABLES

Problème Cause probable SolutionTrop de produits ont été in-troduits simultanément.Introduisez moins de produits enmême temps.La porte a été ouverte t

Página 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Página 13 - FONCTIONNEMENT

Des problèmes fonctionnels peuventsurvenir sur certains types de modèlesfonctionnant hors de cette plage detempératures. Seul le respect de laplage de

Página 14 - UTILISATION QUOTIDIENNE

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord

Página 15 - CONSEILS

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keineanderen als die vom Hersteller empfohlenen Elekt

Página 16 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckersverlegt werden.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in die Steckdose.Stellen Si

Página 17

TEMPERATURREGELUNGDie Temperatur wird automatisch geregelt.1. Drehen Sie den Temperaturregler auf eineniedrigere Einstellung, um die minimal möglicheK

Página 18

EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTELDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren vonfrischen Lebensmitteln und zum längerfristigenLagern von bereits gefrore

Página 19 - INSTALLATION

HINWEISE ZUM EINFRIERENIm Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps füreinen optimalen Gefriervorgang:• Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in

Página 20 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator und denKompressor auf der Geräterückseite, falls diesezugänglich sind,

Página 21 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.WAS TUN, WENN ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg

Página 22 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerät ist zuhoch/niedrig.Der Temperaturregler istnicht richtig eingestellt.Stellen Sie eine höhere/n

Página 23

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutraldetergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaningpads, solvents or metal obje

Página 24 - TÄGLICHER GEBRAUCH

AUFSTELLUNGInstallieren Sie dieses Gerät in einem trockenen,gut belüfteten Raum, an dem dieUmgebungstemperatur mit der Klimaklasseübereinstimmt, die a

Página 25 - TIPPS UND HINWEISE

Die technischen Daten befinden sich auf demTypenschild auf der Außen- oder Innenseite desGeräts sowie auf der Energieplakette.UMWELTTIPPSRecyceln Sie

Página 27

• Do not put soft drinks in the freezercompartment. This will create pressure on thedrink container.• Do not store flammable gas and liquid in theappl

Página 28 - FEHLERSUCHE

DAILY USEWARNING! Refer to Safety chapters.CLEANING THE INTERIORBefore using the appliance for the first time, theinterior and all internal accessorie

Página 29

• A whirring and pulsating sound from thecompressor when refrigerant is pumped.• A sudden cracking noise from inside appliancecaused by thermic dilata

Página 30 - TECHNISCHE DATEN

This appliance contains hydrocarbonsin its cooling unit; maintenance andrecharging must therefore only becarried out by authorized technicians.The acc

Página 31 - UMWELTTIPPS

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.WHAT TO DO IF...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switc

Página 32 - 222372155-B-272017

Problem Possible cause SolutionThe food products' tempera-ture is too high.Let the food products tempera-ture decrease to room tempera-ture befor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários