Ръководствоза употребаХладилникBrugs-anvisningKøleskabKäyttöohjeJääkaappiBruks-anvisningKylskåpPBA22420SK
2. При необходимост регулирайте вратата. Вижте"Инсталиране".3. Ако е необходимо, сменете дефектните уплът-нения. Свържете се със сервизния ц
негативни последствия за околната среда ичовешкото здраве, които иначе биха могли да бъдатпредизвикани от неправилното изхвърляне катоотпадък на този
IndholdSikkerhedsanvisninger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Betjening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. Netledningen må ikke forlænges.2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beska-diget af apparatets bagpanel. Et klemt eller be-skadiget stik ka
SlukningSluk for apparatet ved at dreje termostatknappen til stil-ling "O".TemperaturindstillingTemperaturen reguleres automatisk.Apparatet
Flytbare hylderKøleskabets vægge haren række skinner, så hyl-derne kan placeres efterønske.Isætning af hylder i dørHylderne i døren kansættes i forske
Tips om opbevaring af frostvarerFor at få den største fornøjelse af dette apparat skal du:• sikre dig, at købte dybfrostvarer har været korrektopbevar
Pause i brugTag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skalbruges i længere tid:• Tag stikket ud af stikkontakten• Tag al maden ud• Afrim (hvis n
Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i skabet er forlav.Temperaturen er ikke indstillet kor-rekt.Vælg en højere temperatur.Temperaturen i skabet er fo
InstallationBemærk Læs afsnittet "Om sikkerhed"omhyggeligt, før apparatet installeres for atforebygge ulykker, og sikre at det bruges korrek
СъдържаниеИнструкции за сигурност _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Действие _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Първа употреба _ _ _ _ _ _ _
SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Ensimmäinen käyttökerta _ _
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kom-pressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettuhuoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.1. Virtajoht
KäyttöKytkeminen toimintaanKiinnitä pistoke pistorasiaan.Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään keskiasen-toon.Laitteen kytkeminen pois toiminnastaLa
Tärkeää tämä laite on myynnissä Ranskassa.Maassa voimassa olevien määräysten mukaisesti se onvarustettava erikoismerkillä (katso kuvaa), jokasijoiteta
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeidenmaksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aika-na
Pakastimen sulattaminenPakastimen hyllyihin ja laitteen yläosaan muodos-tuu aina jonkin verran huurretta.Tärkeää Sulata pakastin, kun huurrekerroksen
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitempään kuin ontarpeen. Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna l
Tekniset tiedot Asennustilan mitat Korkeus 1225 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 12 hJännite 230-240 VTaajuus 50 HzTekn
InnehållSäkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30När maskinen används första g
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkon-takt, kompressor) får endast bytas ut av en certifi-erad serviceagent eller annan kvalificerad serv
По време на транспортиране и инсталиране науреда внимавайте да не повредите някой от ком-понентите на хладилната верига.Ако хладилната верига е повред
AnvändningSätta på produktenSätt i stickkontakten i eluttaget.Vrid temperaturreglaget medurs till en medelhög inställ-ning.Stänga av produktenFör att
Flyttbara hyllorVäggarna i kylskåpet ärförsedda med ett antalskenor så att hyllornakan placeras enligt öns-kemål.Placering av dörrhyllornaFör att kunn
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plast-påsar, och se till att förpackningarna är lufttäta.• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i ko
Utför följande steg för att avlägsna frosten:1. Stäng av produkten.2. Plocka ut matvarorna, slå in dem i flera lager medtidningspapper och lägg dem på
Problem Möjlig orsak Åtgärd Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen.Vatten rinner på den bakreväggen i kylskåpet.Under den automatiska avf
Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd 1225 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmTemperaturökningstid 12 tim.Nätspänning 230-240 VFrekvens 50 HzDen t
www.electrolux.com/shop 212358581-A-472012
• Погрижете се щепселът да е достъпен, след ин-сталирането на уреда.• Свързвайте само към водоснабдителна мрежа спитейна вода (ако се предвижда свързв
Всекидневна употребаЗамразяване на пресни хранителни продуктиФризерното отделение е подходящо за замразява-не на пресни хранителни продукти и за дълго
къснато, предизвиквайки образуването на скрежили лед по изпарителя. Ако това стане, завърте-те регулатора на температурата на по-ниска на-стройка, за
Грижи и почистванеВНИМАНИЕ! Изключете уреда от контактапреди извършването на каквито и да билооперация по поддръжката.Този уред съдържа въглеводороди
ВАЖНО! Не използвайте остри металниинструменти, за да изстържете скрежа отизпарителя, за да не го повредите. Не използвайтемеханични инструменти или д
Проблем Възможна причина Решение Температурата в помещението етвърде висока.Намалете температурата в помеще-нието.По задната стена на хла-дилника се
Comentários a estes Manuais